速卖通推出全球首个实时翻译直播 天猫双 11 全面上线

摘要

让天下没有难做的直播带货。

不会外语也能向全球直播!今年天猫双 11,速卖通联合阿里巴巴达摩院推出 AI 实时翻译直播,可同时进行中文到英、俄、西三种语向的翻译。据悉,这是全球首个启用 AI 实时翻译的电商直播,中国商家只需用中文一键开播,就能同时覆盖全球英语、西班牙语、俄语区的逾十亿人口。

作为一键卖向 200 多个国家和地区的跨境电商平台,速卖通上的语言问题尤其艰巨。数据显示,速卖通上近九成商家来自中国,而 82% 的中国商家因为语言困难而放弃跨境直播。据速卖通官方直播负责人陆嬿介绍,大部分实力雄厚的商家会请外国主播,而中小商家要么放弃,要么无声直播或用中式英语(Chinglish)尬播。

背靠达摩院 AI 翻译技术,速卖通目前支持 18 个语种的文本翻译,几乎可以覆盖全球所有用户。但跨境直播对翻译技术提出了新的要求。速卖通直播实时翻译产品负责人赵文倩介绍,速卖通上有上亿件商品、数百亿个商品相关的专业名词,对直播实时翻译技术的要求极高,需要克服口音不标准、直播环境复杂、商品专业名词多、新品新词更迭快等问题。

为解决 AI 听不清、听不懂的问题,达摩院自研了更高效的语音算法模型。它不仅可以在嘈杂的环境中「听清」直播内容,还能「听懂」主播的口音。「通过将多领域的知识融入翻译模型,达摩院自研的 AI 还能举一反三,无需重新训练便能快速学习不同场景里不断更迭的专业名词。」速卖通直播实时翻译技术负责人樊楷介绍。

AI 学习语言的速度远远快过人类。举例而言,一个人从零基础到英语专八水平,至少需要 4-5 年;但 AI 可以在 10 天之内达到英语专八水平。

在达摩院、阿里云等部门的合力下,速卖通上线的 AI 实时翻译直播,不仅解决了商家自播的门槛,而且峰值期间翻译直播间的购买转化率比无翻译直播间高 300%,当前 65% 的速卖通商家依赖阿里 AI 翻译能力开播。

据悉,这项能力将全面上线护航百万中小企业参与天猫双 11。「届时,速卖通上 1000 个直播间能同时进行中文到英、俄、西三种语向的实时翻译。『黑五』我们还将上线英文到俄、西、法三种语向的实时翻译,以及实现直播评论区 18 种语言的实时翻译,让全球用户越过语言障碍,深度参与直播互动。」赵文倩透露。

在阿里巴巴「全球买、全球卖」的愿景之下,「让商业没有语言障碍」是第一步。而「用技术解决语言翻译等问题是基础,」达摩院院长张建锋说。

传统的人工翻译需要耗费大量时间成本。阿里巴巴达摩院翻译平台负责人骆卫华举例,速卖通上一亿件商品就有 600 亿个单词,1 人一天大约可以翻译 3000 个单词,全年无休是 100 万个单词,根据目前中国最大的翻译公司规模不超过 1000 人来计算,一年可翻译单词 10 亿个,如果速卖通上的商品信息由人工全部翻译完,至少需要 60 年。

通过技术降低交易门槛、打破贸易壁垒是必然之路。得益于十多年电商业务的发展,阿里巴巴 AI 翻译系统背靠全球最大、质量最好的跨境电商语料数据库。「由达摩院新研发的统一多语言多领域融合模型,可以把上百个语言,以及每个语言的多个领域压缩到一个神经网络模型中进行翻译,且翻译质量不变。」据骆卫华介绍,达摩院 AI 翻译技术已创下多项业界第一,日均调用量超过 13 亿次,累计 3000 亿单词,可提供 214 种语言的高质量翻译。

最新文章

极客公园

用极客视角,追踪你不可错过的科技圈.

极客之选

新鲜、有趣的硬件产品,第一时间为你呈现。

张鹏科技商业观察

聊科技,谈商业。